Beispiele für die Verwendung von "необычный" im Russischen

<>
Ты самый необычный коп, что я видел. Sen alışılmadık bir polis memurusun, Çavuş Boyle.
Это очень необычный эксперимент. Çok farklı bir deneme.
Необычный выбор места встречи. Alışılmamış bir mekân seçimi.
Даже за этими массивными стенами, однажды произошёл необычный случай. Bu geçit vermeyen hudutta bile, özel bir gün oldu.
Сэр, мы получаем необычный сигнал. Efendim, farklı bir sinyal alıyoruz.
И очень необычный автомобиль... Çok alışılmadık, eşsiz...
Но и этот праздник тоже необычный. Ama bu olay zaten çok özel.
Это очень необычный ребенок... O olağanüstü bir çocuk...
Ты знаешь, какой необычный поступок совершил твой отец? Biliyorsun, babanın bu yaptığı oldukça sıradışı bir şey.
Тут, мой сканнер обнаружил необычный всплеск экзотических частиц. Evet, tarayıcım olağan dışı yabancı maddeler tespit etti.
Вкус немного необычный, что в нем? Tadı biraz farklı sanki, nedir bu?
Почему такой мужчина, как ты такой лысый, такой необычный, забавный все еще свободен? Nasıl olur da senin gibi bu kadar kel, ilginç ve komik bir adamın sevgilisi olmaz?
Как правило, такое по моей части, но случай необычный. Normalde bu tür olaylar bizim işimiz olur fakat bu durum sıradışı.
Что ж, довольно необычный способ. Epey sıra dışı bir yol seçmişsiniz.
Прибыл очень необычный гость, и он просит аудиенции. Çok sıra dışı bir ziyaretçi sizinle görüşmek istediğini söylüyor.
Очень необычный случай произошёл со мной в гараже. Niles, garajda başıma ilginç bir şey geldi.
Саймон - необычный пациент. Simon değişik bir vaka.
Он необычный, забавный и очень умный. O tuhaf, komik ve akıllı birisi.
Ты - очень необычный мальчик, правда? Sen ne kadar olağan dışı bir çocuksun?
Говорили о том, что это выдающийся и необычный день. Bugünün gerçekten de tarihi ve olağandışı bir gün olduğunu konuştuk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.