Beispiele für die Verwendung von "одном условии" im Russischen
Турок согласился заманить Драгана на территорию США на одном условии.
Türk, Dragan'ı bir şartla Amerika topraklarına çekmeyi kabul etti.
Он объяснил суть проекта, и Джордж-старший согласился на одном условии.
Böylece projeyi anlattı ve George Sr. tek bir şartla kabul etti.
Они разрешили мне обратиться к вам при одном условии.
Tek bir şartla bu konuya yer vermeme izin verdiler.
Таким образом, впервые за последние полгода все матрицы окажутся в одном месте.
Bu şekilde, tüm plakalar son altı aydır ilk defa aynı yerde olacaklar.
Сейчас я представляю их двоих в одном из эпизодов "Кто здесь Босс?".
Şimdi de onları "Who's the Boss" un bir bölümünde sevişirken hayal etmeye başladım.
Я выйду только при условии, если мне дадут такую железную штуку.
Bir şartla dışarı çıkarım, o demir aleti sürebilirsem. Ne deniyor ona?
Можете поверить, что эти кеды приносят мне больше миллиарда в одном только Китае?
Sadece bir spor ayakkabının sadece Çin'den bir milyar doların üstünde para getirdiğine inanabiliyor musun?
Сколько раз я просил тебя держать ключи в одном месте.
Sana anahlarlarını hep bir arada tutmanı kimbilir kaç kez söylemişimdir.
А это возможно лишь при условии, что вы получите доказательства.
Ve bunun gerçekleşmesinin tek yolu kanıtı ele geçirip kontrol altında tutmak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung