Beispiele für die Verwendung von "остальном" im Russischen

<>
Живи настоящим, и забудь обо всём остальном. Anı düşün ve başka bir şeyi dert etme.
В остальном очень хорошо, Стефанс. Bunun dışında, gayet iyi Stephans.
А в остальном - просто идеально. Onun dışında mükemmel. Tek kelimeyle mükemmel.
Но в остальном всё как в старые времена. Ama diğer her şey tıpkı eski günlerdeki gibi.
Об остальном позаботьтесь сами. Geri kalanları size bırakıyorum.
Но в остальном она здорова. Bunun dışında, o iyi.
Просто забудь обо всем остальном. Diğer tüm işleri unut gitsin.
А в остальном всё хорошо. Bunun dışında bir sorunum yok.
Но он соврал тебе обо всем остальном. Ama geri kalanı hakkında sana yalan söyledi.
А во всем остальном, это подавляет. Sonra başka bir şey, Bu kahredici.
В остальном доверься судьбе. Bırak gerisini kader halletsin.
В остальном судья к нам прислушивался. Yargıç bizi diğer her konuda dinledi.
А в остальном полный порядок. Onun dışında bir şeyi yok.
В остальном вы свободны от нулевой материи. Onun dışında Sıfır Madde'den eser yok sende.
Подумай о Мариссе, об остальном позабочусь я. Sen, Marissa'yı düşün, gerisini ben hallederim.
В остальном доме пусто. Evin geriye kalanı temiz.
Другое название, другое расписание посещений, а в остальном все так же. Adı değiştiği için ziyaret programı da değişti. Ama diğer her şey aynı sayılır.
А в остальном всё тихо. Onun haricinde bir şey olmadı.
Запястье сломано, но в остальном здоров. Sadece bileğini kırmış, onun haricinde iyi.
В остальном рассчитываю на тебя. Öyleyse geri kalanı sana bırakıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.