Exemples d'utilisation de "отдать дань иисусу" en russe

<>
Ну, знаете, отдать дань Иисусу. Bilirsiniz işte, Tanrı'ya olan takdirimizi gösterebiliriz.
Вам следует пойти отдать дань уважения. Bence gidip saygınızı gösterseniz iyi olur.
Ты должен отдать дань уважения своим сотрудникам. Mesele senin için çalışan insanlara saygı göstermek.
Думаю, это прекрасный способ отдать дань уважения нашей школе. Bu, okulunuza duyduğunuz saygıyı göstermek için mükemmel bir yöntem.
Это своего рода дань им. Onlara karşı bir tür övgü.
И я заработала уйму денег, спасибо Иисусу. Bir servet yaptım, şükürler olsun, İsa.
Можешь отдать в чистку? Bunu temizlemeye verir misin?
Мы назвали его Кэйти, это была дань уважения Рику О 'Бэрри. Ona, Cathy adını verdik. Ric O 'Barry'nin anısına saygımızı göstermek için.
И я благодарен Иисусу за его поступок. İsa'nın bedeli ödemiş olmasından da çok memnunum.
Вот ты правда думаешь, что отдать Артуру кинжал это лучший способ помочь Эмме? Arthur'a hançeri vermek, gerçekten de Emma'ya yardım etmenin en iyi yolu mu sizce?
отдающему дань танцам в кино. Hollywood Hootenanny filmlerde dansa övgü.
Тогда Иисусу стоило им помочь. İsa yardım etseydi o zaman.
Они могут отдать тебе коробку обратно. Onlar da sana geri paket verecek.
Но я сделал шары немного больше как дань моей мужественности. Ama taşakları, erkekliğime bir saygı duruşu olarak büyük yaptım.
Питер, не видать Иисусу женщин с твоим подходом. Peter, İsa senin yöntemiyle asla bir kadın bulamaz.
Повторяю, отдать ему телефон - рискованно. Ben hâlâ telefonunu geri vermek riskliydi diyorum.
Мы были более обеспечены, когда собирали дань для интенданта. Bazen düşünüyorum da Yönetici için haraç topladığımızda daha iyi durumdaydık.
Иисусу нравится, когда работают парой. İsa, koordine çalışmayı severmiş yani.
Хочу отдать тебе остаток жизни. Sana hayatımın kalanını vermek istiyorum.
Чжан Дань () родилась 4 октября 1985 года в Харбине (Китай) - китайская фигуристка, выступавшая в парном катании с Чжан Хао. Zhang Dan (4 Ekim 1985; Harbin, Çin) Çinli buz patenci.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !