Beispiele für die Verwendung von "ошибся" im Russischen

<>
Думаю, он ошибся насчет Кубы. Bence Küba meselesinde bazı hatalar yaptı.
Это так, но ты ошибся на счёт одного. Bu bir gerçek, fakat bir konu hakkında yanılıyorsun.
Ну, он же не во всем ошибся. Ne var, her konuda haksız değil ki.
Я тоже в тебе ошибся. Ben de senin hakkında yanılmışım.
Джуд Ло не ошибся. Jude Law haksız değilmiş.
Он действительно ошибся подобным образом. Aslında o bununda hata yapardı.
Тхэ Сан просто ошибся. Tae San yanlışlıkla yaptı.
По-моему, я не ошибся? Ve yanıldığımı zannetmiyorum. Değil mi?
Но он ошибся суммой. Ama bir hata yaptı.
Ты ошибся, солдат. Но еще не поздно пройти мимо. Hata ettin asker ama yürüyüp gitmek için hâlâ geç değil.
я, должно быть, где-то ошибся перепутал паспорта или.. Bir şeyleri yanlış yapmış olmalıyım. Bir yerlerde yanlış yapmış olmalıyım.
На самом деле, я ошибся в темноте.. Aslına bakarsanız, gece gece bir hata yaptım.
Или я ошибся с тестом. Ya da testi yanlış yaptım.
Парень ошибся, отвернулся от неё. Adam ona arkasını dönerek hata yaptı.
Я просто этажом ошибся. Sadece yanlış katta inmişim.
Я занял некоторую сумму денег и немного ошибся в своих подсчетах. Bir sürü insandan borç aldım. Ve hesaplarımda küçük bir hata yapmışım.
Извините, ошибся Лондоном. Kusura bakma. Yanlış Londra.
Шёл в бар и ошибся дверью? Bara giderken yanlış yöne mi saptın?
Ошибся домом, дружок! Yanlış ev, dostum.
Но я ошибся в тебе и причинил вред нам обоим. Ama senin hakkında yanılmışım ve bu ikimize de zarar verdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.