Beispiele für die Verwendung von "получиться" im Russischen
Но если что-то вроде Всемирной паутины разрастётся, в перспективе может получиться это, верно?
Ama eğer World Wide Web'in genişleteceği bir şey varsa muhtemelen o bu olur değil mi?
А я вам говорила, что взять замок штурмом не получиться.
Ben de mekâna hurra diye saldırman bir işe yaramaz demiştin sana!
Предлагаю повернуть ключ и проверить, что получиться.
Bence çalıştıralım ve ne iş e yaradığını görelim.
Будет небольшое покалывание и легкое кишечное расстройство, но все должно получиться.
Hafif bir acı ve bağırsaklarınızda biraz yanma hissedebilirsiniz ama bu işe yaramalı.
Прости я не знаю как такое могло получиться, Как твоё имя еще раз?
Aptal durumuna düştüm bu nasıl olur, anlamıyorum. İsmin ne demiştin? Chad mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung