Beispiele für die Verwendung von "помешает" im Russischen

<>
Что помешает вам вернуться? Dönmene ne engel olacak?
Ну что ж, нам это не помешает. Evet, neyse bize engel olmasına izin vermeyiz.
Да, перерыв мне не помешает. Evet, biraz hava iyi olur.
Не понимаю, чем театр этому помешает. Tiyatroya gitmek buna nasıl engel olabilir anlamıyorum.
Да, это не помешает. Evet, unutmamak lazım onu.
Но он не помешает этому, слышишь? Ama buna engel olamayacak. Duydun mu beni?
Ей не помешает встряска. Biraz yorulsa iyi olur.
Теперь не помешает небольшая помощь. Biraz yardım fena olmaz şimdi.
Эм, нам не помешает свежий взгляд, если захочешь присоединиться. Eğer katılmak istersen, başka bir gözlemci her zaman işimize yarar.
Видит бог, тебе не помешает. Tanrı biliyor ya, ihtiyacın var.
А знаешь, нагрузка тебе не помешает. Aslında baskı, senin için iyi olabilir.
Компания мне однозначно не помешает. Bir arkadaş kesinlikle işime yarar.
Небольшое подкрепление мне не помешает. Biraz takviye kuvveti işime yarar.
Я работал над своим проектом, так что перерыв мне не помешает. Ben de bir proje için çalışıyordum, biraz mola vermek iyi gelecek.
Тут не помешает освежитель воздуха. Bi'oda kokusu sıksanız iyi olurmuş.
Может немного откровенности не помешает. Biraz dürüst olmaktan zarar gelmez.
И нам ничего не помешает? Önümüzde bir engel olmayacak yani?
Вам это не помешает. Sanırım bu işinize yarayabilir.
Не помешает для статьи. Makale için iyi olabilir.
Ни папы, ни ковбоя - никто нам не помешает на этот раз. Baba yok, kovboy yok. Bu defa burada bize engel olacak kimse yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.