Beispiele für die Verwendung von "попытается" im Russischen

<>
Кто-то попытается убить тебя. Birileri seni öldürmeye çalışacak.
Он попытается влезть в расследование. Soruşturmaya çok yakın olmaya çalışacak.
Думаете, что Фрэнк попытается повесить на меня убийство. Sence Frank, Mahoney davasını üstüme mi yıkmaya çalışacak?
Лив попытается остановить Вона. Liv Vaughn'nu durdurmaya çalışır.
Да, пусть любой попытается еще больше усугубить сегодняшний день. Şu an işleri daha da kötüleştirmeye çalışacak kişiye meydan okuyorum.
Он обязательно попытается загрузить видео сегодня. Bu gece kesin videoları indirmeye çalışacak.
Он попытается убить вице-президента. Başkan yardımcısını öldürmeyi deneyecek.
Кто попытается помешать, получит пулю в лоб. Bize engel olmaya çalışan olursa beynine kurşunu yer.
Он попытается перезапустить взлом. Hacklemeyi yeniden başlatmaya çalışacak.
Этот человек попытается вылечить тебя. Bu adam seni iyileştirmeye çalışacak.
Я думал, что он попытается откупиться. Onların aklına girip satın almaya çalışacağını düşünüyordum.
Мистер Рамси попытается остановить вас. Bay Ramse sizi durdurmaya çalışacak.
Если кто-нибудь попытается войти, убейте девчонку первой. Biri içeri girmeye çalışırsa ilk önce kızı öldürün.
Возможно, она попытается что-то приготовить, все испортит и закажет китайскую еду. Muhtemelen yemek pişirmeyi deneyecek ve berbat edecek, sonrada Çin yemeği sipariş edecek.
Вы считаете, Тоно попытается убить Кена? Sizce Tono, Ken'i öldürmeye çalışacak mı?
Думаешь он попытается сбежать? Sence kaçmaya çalışacak mı?
Ну ты же его знаешь, начнет говорить, что это опасно, попытается меня отговорить. Clark'ın nasıl olduğunu bilirsin. Bu işin çok tehlikeli olduğunu düşünüp vazgeçmem için beni iknâ etmeye çalışacaktır.
Думаете, Каллен попытается их убрать? Sence Callen onları haklamaya çalışır mı?
Если кто-то попытается уйти, стреляйте. Herhangi biri kaçmaya çalışırsa, vur.
И, если Мэтисон снова что-то попытается... Mathison bir daha bir şey yapmaya çalışırsa...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.