Beispiele für die Verwendung von "поступили" im Russischen

<>
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Но когда вы поступили в школу, вы постоянно соскальзывали в свой мир грез. Ama, lisedeki ilk yılında, geri dönülemez bir şekilde fantezi dünyana geçiş yaptın.
Следующий вопрос - почему они так поступили? Sonraki soru-- Neden böyle bir şey yaptılar?
Мы абсолютно правильно поступили. Kesinlikle doğru şeyi yaptık.
Что ж, вы правильно поступили, мэм. Yaptığınız gerçekten çok iyi bir şey, hanımefendi.
Вы ведь поступили бы так же, верно? Anlıyorum. Sen de aynısını yaptın, değil mi?
Значит они поступили правильно. Yani doğru olanı yaptılar.
Да, мы поступили правильно. Evet, doğru şeyi yaptık.
Вы бы поступили так же при подобных обстоятельствах? Aynı şartlar altında aynı şeyi yine yapar mıydın?
Вы поступили верно, Вуди. Haklıymışsın Woody. Doğru olanı demişsin.
Мы не хотели быть замешанными в скандале, поэтому так поступили. Hayatlarımız alt üst edecek bir skandal ortaya çıksın istemedik ve yaptık.
Вы правильно поступили, Лаус. Doğru şeyi yaptın, Laius.
Вы правильно поступили, Адель. Doğru olanı yaptın, Adelle.
Да, и мы поступили правильно. Evet ve biz doğru olanı yaptık.
Эти только что поступили. Bunlar az önce geldi.
Они поступили бы так же. Aynı şeyi onlar da yapardı.
Мы правильно поступили, приехав сюда? Biz buraya gelmeden doğru şeyi yaptın?
Расслабьтесь, Гарри, вы верно поступили в обоих случаях. Rahatla Harry, her iki durumda da doğru olanı yaptın.
Мы поступили правильно, да? Doğru şeyi yaptık değil mi?
Правильно поступили, что пришли. Buraya gelerek en doğrusunu yaptınız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.