Beispiele für die Verwendung von "появятся" im Russischen
Если он вернётся или у кого-то появятся светлые мысли, это всё остановит.
Eğer parlak bir fikri olan varsa ya da Doktor geri gelirse, durdururuz.
Но если монстры появятся где-то рядом, им не поздоровится.
Ama buraya bir yaratık gelirse, dikkatli olsa iyi eder.
В будущем такие машины появятся в каждом городе Европы.
Gelecekte Avrupa'daki her şehirde bu makinelerden bir tane olacak.
Но если забрать деньги со сцены появятся другие мотивы, совершенно другая мотивация.
Bu senaryodan parayı çıkardığınızda, çok hem de çok farklı dürtüler ortaya çıkacaktır.
В основном подвозят на рассвете, но сегодня они тоже появятся.
Malı genelde şafak vakti bırakıyorlar ama bugün de bir tane olacak.
Мой пиджак покроется молниями, а на ботинках появятся колокольчики.
Ceketimin her tarafından fermuarlar çıkar ve ayaklarımda böylesine çıngıraklar oluşur.
Хотя, Если появятся вопросы связанные с законом, просто звони Джо.
Düşündüm de eğer yasal herhangi bir sorun olursa sen hemen Jo'yu ara.
Но мы вас поместим на верхушку листа ожидания на случай, если появятся.
Şu anda yok. Ama sizi bekleme sırasının başına alacağız. Kiraya verecek biri çıkar.
Если над поездом пролетят самолеты или немцы вдруг появятся, они увидят нас в форме и община уцелеет.
Ya Alman uçakları üzerimizden geçerse? Ya da Almanlar yine gelirse? Herşey normal gözükür ve sorun yaşamayız.
Как нам найти вас, если у нас появятся вопросы?
Başka sorularımız olursa, en kısa şekilde size nasıl ulaşabiliriz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung