Beispiele für die Verwendung von "появятся" im Russischen

<>
Может появятся новые идеи. Fikir edinmene yardımcı olur.
Сделаем дело, появятся. Bu işi kotarırsak olacak.
Если он вернётся или у кого-то появятся светлые мысли, это всё остановит. Eğer parlak bir fikri olan varsa ya da Doktor geri gelirse, durdururuz.
Но они появятся завтра вечером. Ama yarına kadar elimizde olacak.
Но если монстры появятся где-то рядом, им не поздоровится. Ama buraya bir yaratık gelirse, dikkatli olsa iyi eder.
В будущем такие машины появятся в каждом городе Европы. Gelecekte Avrupa'daki her şehirde bu makinelerden bir tane olacak.
Когда у меня появятся настоящие сиськи? Benim ne zaman gerçek memelerim olacak?
Если появятся новенькие - сообщите мне. Herhangi bir şey olursa beni ara.
Волшебные воспоминания не появятся сами. Sihirli rüyalar kendi kendine olmaz.
Но если забрать деньги со сцены появятся другие мотивы, совершенно другая мотивация. Bu senaryodan parayı çıkardığınızda, çok hem de çok farklı dürtüler ortaya çıkacaktır.
В основном подвозят на рассвете, но сегодня они тоже появятся. Malı genelde şafak vakti bırakıyorlar ama bugün de bir tane olacak.
Скоро новые лица появятся. Yakında yeni adamlar olacak.
Мой пиджак покроется молниями, а на ботинках появятся колокольчики. Ceketimin her tarafından fermuarlar çıkar ve ayaklarımda böylesine çıngıraklar oluşur.
Хотя, Если появятся вопросы связанные с законом, просто звони Джо. Düşündüm de eğer yasal herhangi bir sorun olursa sen hemen Jo'yu ara.
Пока не появятся ответы. Cevaplar ortaya çıktığında anlayacaksın.
Но мы вас поместим на верхушку листа ожидания на случай, если появятся. Şu anda yok. Ama sizi bekleme sırasının başına alacağız. Kiraya verecek biri çıkar.
Если над поездом пролетят самолеты или немцы вдруг появятся, они увидят нас в форме и община уцелеет. Ya Alman uçakları üzerimizden geçerse? Ya da Almanlar yine gelirse? Herşey normal gözükür ve sorun yaşamayız.
Как нам найти вас, если у нас появятся вопросы? Başka sorularımız olursa, en kısa şekilde size nasıl ulaşabiliriz?
Скоро здесь появятся немецкие деревни. Yakında buralar Alman tarlaları olacak.
Звоните, если появятся вопросы. Bir şeye ihtiyacınız olursa arayın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.