Beispiele für die Verwendung von "прежней" im Russischen

<>
Я уверен, ты стремишься стать прежней. Eski haline döndüğün için sinirli olduğuna eminim.
Вы хотите знать, что будет если Нэнси осталась прежней Нэнси. Neler olduğunu, Nancy'nin hâlâ eski Nancy olup olmadığını öğrenmek istiyorsunuz.
Когда женщина познает вкус роскошной жизни, - она никогда не вернется к прежней. Kadın bir kez güzel bir hayat yaşamaya başlayınca bir daha asla eski haline dönemez.
Вернуться к прежней Машине. Eski Makine'ye geri dönmek.
Это воровской менталитет, из твоей прежней жизни. Suçlu zihniyetin giriyor yine devreye, eski hayatın.
OK. - С прошлого раза боль усилилась, ослабла или осталась прежней? Son baktığımızdan beri, ağrı azaldımı, arttımı, yoksa aynı mı kaldı?
Из-за тебя моя лодыжка никогда не будет прежней. Bileğim senin yüzünden bir daha eskisi gibi olmayacak!
Наша жизнь больше никогда не станет прежней. İşler asla bir daha eskisi gibi olmayacak.
Но если я удалю опухоль, у него неплохие шансы вернуться к прежней жизни. Ama eğer ben tümörü alırsam eskiden olduğu gibi biri olabilmek için epey şansı olacak.
'Я не собирался возвращаться к прежней жизни.' 'Eski hayatıma geri dönmeye hiç niyetim yoktu.'
Придётся возвращаться к прежней тусклой жизни. Bizim lanetlenmeden önceki yaşamımıza dönmemiz gerek.
После операции вы уже не будете прежней, Перл. Operasyondan sonra bir daha asla aynı olmayacaksın, Pearl.
Ты можешь стать прежней куклой? Eski haline geri döner misin?
И жизнь никогда не будет прежней. Hayat bir daha asla aynı olmayacak.
У тебя есть шанс вернуться к прежней жизни. Sonunda eski hayatını geri almak için şansın oldu.
В моей прежней фирме. Benim de eski firmam.
Линетт! На прежней работе мы не ждали хороших людей. Bak, önceki işimde, kalifiye insanların bize gelmesini beklemezdik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.