Beispiele für die Verwendung von "с остальным" im Russischen

<>
Сейчас вернусь с остальным. Geri kalanını hemen hallederim.
Сейчас Китай сражается с остальным миром. Durum Çin'e karşı dünyanın geri kalanı.
Что случилось с остальным миром? Dünya'nın geri kalanına ne oldu?
Ты разберись с остальным, хорошо? Sen gerisini hallet, tamam mı?
По сравнению с остальным. Diğer şeyler gibi değil.
С остальным разберемся позже. Kalanını daha sonra halledeceğiz.
Ж: Что случилось с остальным? Peki cesedin geri kalanına ne olmuş?
Обычно, узел соединен с остальным мозгом через систему нейронных путей. Genellilikle, düğüm bir sinir sistemi yoluyla beyinin geri klanına bağlanır.
А что же с остальным веществом, образовавшимся при Большом взрыве? öyleyse diğer şeyleri nasıl açıklayabiliriz? Büyük Patlamadan sonra oluşan şeyleri?
С остальным миром разберёмся позже. Dünya olayını yarın da halledebiliriz.
Говорила, хлопья не дают забиться артериям, а Дюк помогал со всем остальным. Buğday ve arpa gevreğinin atardamarlarını, Duke'nin ise bedeninin geri kalanını sağlıklı tuttuğunu söylerdi.
Давайте вернемся к остальным. Diğerlerinin yanına dönelim hadi.
На это нужно время. Вам и всем остальным придётся немножечко подождать. Bu yüzden siz ve diğerleri paranızı almak için biraz beklemek zorundasınız.
А остальным, по чести говоря, уже давно на него плевать. Ama kalanlar, gerçek şu ki biz umursamayı uzun zaman önce bıraktık.
Нужно вернуться к остальным. Hadi. Diğerlerinin yanına dönelim.
А вы помогите остальным. Siz diğerlerine yardım edin.
Да Будь осторожен, Верн Я сообщу остальным девушкам. Tamam. Dikkatli ol Vern. - Diğer kızlara söyleyeyim.
Отведите врача к остальным! Doktoru diğerlerinin yanına götürün!
Если вы обнаружите кого-то, сразу же сообщите остальным. Eğer canlı birini bulursanız ekibin kalanına hemen haber verin.
Отведите их к остальным. Onları diğerlerinin yanına koyun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.