Beispiele für die Verwendung von "ты позволишь" im Russischen

<>
ты позволишь мне любить тебя? Hyun-joo, seni sevemez miyim?
Ты позволишь ей так со мной говорить? Benimle bu şekilde konuşmasına izin mi vereceksin?
Возможно, однажды ты позволишь мне. Belki bir gün bana izin verirsin.
Я снова сосчитаю от до а ты позволишь своему бессознательному разуму выбрать какое-нибудь важное воспоминание. Yeniden üçten sıfıra kadar sayacağım ve bilinçaltının bizim için önemli bir anı seçmesine izin vereceksin.
Ты позволишь мне помочь тебе? Yardım etmeme izin verecek misin?
И ты позволишь ему так со мной разговаривать? Onun benimle bu şekilde konuşmasına müsaade edecek misin?
Нора рискнула всем ради тебя, и ты позволишь нам казнить ее за это. Nora senin için her şeyini tehlikeye attı. Sen ise onu idam etmemize ses etmeyeceksin.
Ты позволишь мне взять с собой Мэриголд? Marigold'u da yanımda getirmeme müsaade eder misin?
Значит ты позволишь им посадить невинную и шокированную девушку? Yani travma geçiren masum bir kızı hapsetmelerine izin vereceksin.
Ты позволишь ей так говорить про отца? Babam hakkında böyle konuşmasına izin verecek misin?
Мэтти, ты позволишь мне проводить тебя домой? Mattie, eve senle birlikte gitmeme ne dersin?
Ты позволишь моему отцу умереть? Babamın ölmesine izin mi vereceksin?
Но если ты позволишь... Ama eğer izin verirsen...
Ты позволишь какой-то пуле решать привести в этот мир ребенка или нет? Bu dünyaya bir bebek getirmene bir merminin karar vermesine izin mi vereceksin?
Лиззи, ты позволишь? Lizzie, alabilir miyim?
Когда ты позволишь мне сфотографировать тебя? Resmini çekmeme ne zaman izin vereceksin?
Ты позволишь ему встречаться с Надей? Nadia ile çıkmasına izin mi vereceksin?
Хоть на этот раз ты позволишь тебя по-настоящему прикрывать? Bu sefer sana gerçekten destek olmama izin verecek misin?
Ты позволишь Тайлеру вернуться в город? Tyler'ın kasabaya dönmesine izin verecek misin?
И ты позволишь мне поблагодарить тебя. Teşekkür etmeme izin ver o yüzden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.