Beispiele für die Verwendung von "устроить засаду" im Russischen

<>
СНР должен устроить засаду. SSR tuzağı hazırlasa yeter.
Полиция попыталась устроить засаду в аэропорту. Polis, havalimanında arkadan saldırmaya çalıştı.
Я хочу устроить засаду. Bir pusu kurmak istiyorum.
Как вы знаете, они устроили засаду снаружи. Kimse bizi uyarmadı. Dışarıdaki adamımıza tuzak kurmuş olmalılar.
Надо устроить какое-нибудь веселье для разнообразия. Bu sefer eğlenceli bir şeyler yapalım.
попали в клингонскую засаду, и у них много пострадавших. Klingon savaş grubu tarafından pusuya düşürülmüş ve ağır kayıpları var.
Для нас большая честь устроить приём тут. Töreni burada düzenlemek bizim için bir onur.
Я "включил босса" и организовал для нас засаду. Ünvanımı kullanıp ikimiz için bir 'gizlenme yeri' ayarladım.
Я пытаюсь устроить нам волшебный вечер! Bunu sihirli bir gece yapmaya çalışıyorum!
Фу Шенг идет завтра на отдых, и ты хочешь отправить их в засаду? Yarın Fu Sheng'in izin günü ve onları pusuya göndereceksin, öyle mi? Olmaz.
Хочет устроить нам вечеринку. Nişan partisi düzenlemek istiyormuş.
Нам устроили засаду во время его допроса. Tam onu sorgularken bizi birileri pusuya düşürdü.
Я могу все устроить. Bunu sizler için ayarlayabilirim.
Он может наткнуться на засаду. Bir tuzağa doru gidiyor olabilir.
Мы хотим устроить бой между вами. İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz.
Ты устроил засаду на моем заднем дворе. Hatırlasana. Bana kendi evimin bahçesinde tuzak kurdun.
Можем устроить двойное свидание. Ve çiftler buluşması yapabiliriz.
Однажды мы в Афганистане попали в засаду моджахедов. Afganistan'dayken, mücahitler tarafından pusuya düşürülmüştük.
Чтобы устроить это шумное веселье, он восстал из мёртвых. Bu partiyi ayarlamak için öbür dünyadan bu kadar yol tepti.
Лидеры Альянса боятся, что Защитники готовят засаду. Asi liderler Koruyucular'ın bize tuzak kurmalarından endişe duyuyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.