Beispiele für die Verwendung von "что сделал" im Russischen

<>
Ты что сделал, продал одного из детей? Ne yaptın, çocuklarından birini mi sattın yoksa?
Что сделал Шим Кон Ук? Shim Gun Wook ne yaptı?
Что сделал невидимый человек? Görünmez adam ne yapmış?
Только что сделал. Я шучу. Dalga geçiyorum Mykes, hey.
Ты предвосхищал его шаги, думая, что сделал бы сам. Onun ne yapacağını, kendin nasıl yaparsın diye düşünerek tahmin ettin.
Морхаус сказал, что сделал кое-какие капиталовложения. Morehouse dedi ki bir yatırım ile ilgiliymiş.
И первое, что сделал храбрый воин, это спрятался за дерево. Ve bu cesur savaşçının yaptığı ilk şey bir ağaca doğru koşmak oldu.
Хотя я не могу поспорить с результатами, я всегда ненавидел себя за то, что сделал это. Her ne kadar sonuçlarına karşı söyleyecek bir şeyim olmasa da, böyle yaptığım için kendimden hep nefret ettim.
Если обвинят меня в том, что сделал Генри, и восстановят тебя в должности? Ya Henry'nin güvenliği ihlal etmesi ve sana eski görevini aide etmemden dolayı SB beni suçlarsa?
Первое, что сделал Рендал после убийства. Biri öldürüldüğünde Randall'ın ilk yaptığı şey budur.
Прости, ты только что сделал ссылку на поп-культуру? Pardon, popüler kültürden alıntı mı yaptın az önce?
Что сделал бы Робин Гуд? Robin Hood olsa ne yapardı?
Что сделал полковник О 'Нилл? Albay O 'Neill ne yaptı?
И что сделал Кенсай? Peki Kensei ne yaptı?
Что сделал Хозяин Огня Созин в битве с армией Воздушных Кочевников? Soru bir. Ateş Lordu Sozin hava ulusu ordusunu kaç yılında yendi.
Что сделал бы бойфренд в этой ситуации? Bu durumda bir erkek arkadaş ne yapardı?
Или когда в присутствии Джессики он свалил на меня вину за то, что сделал он сам? Kabul etmelisin ki, Louis ve bana kötü adam gibi davrandığın için seninle ilgili deneyimim bu oldu.
Что сделал Джеймс Гордон? James Gordon ne yaptı?
Я знаю, что сделал и что был неправ. Ne yaptığımın farkındayım ve çok yanlış olduğunu da biliyorum.
Прости, что сделал тебя несчастной. Seni perişan ettiğim için özür dilerim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.