Beispiele für die Verwendung von "Задействована" im Russischen

<>
Была задействована 41 единица техники. Було задіяно 41 одиницю техніки.
Задействована вся гамма красок и оттенков. Задіяна вся гамма фарб і відтінків.
Активно задействована во многих телевизионных проектах. Активно задіяна в багатьох телевізійних проектах.
В работах задействована вся необходимая техника. У роботах задіяна вся необхідна техніка.
Если включено, будет задействована партнёрская программа. Якщо увімкнено, буде задіяна партнерська програма.
ДНК-полимераза ? задействована в восстановлении ДНК; ДНК-полімераза β задіяна у відновленні ДНК;
"Будет ли эта техника задействована - поживем, увидим. "Чи буде ця техніка задіяна - поживемо, побачимо.
Задействовано 34 ед. наземной техники. Задіяно 34 одиниці наземної техніки.
Обе команды задействовали большое количество футболистов. Обидві команди задіяли велику кількість футболістів.
Кроме этого, задействован Autolog 2.0. Крім цього, задіяний Autolog 2.0.
оргтехника, задействованная для копирования агитационных материалов; оргтехніка, задіяна для копіювання агітаційних матеріалів;
В новом ролике были задействованы... У новому ролику були задіяні...
Обращаемся ко всем задействованным сторонам. Звертаємося до всіх задіяних сторін.
Планируется задействовать 1350 зерноуборочных комбайнов. Планується задіяти 1350 зернозбиральних комбайнів.
Угловая конструкция максимально задействует угол. Кутова конструкція максимально задіє кут.
На стройке были задействованы 300 рабочих. У будівництві брали участь 300 робітників.
Для спасательных работ были задействованы сотни солдат. До рятувальних робіт були залучені сотні солдатів.
Поскольку Москва задействовала мощнейшие рычаги противодействия. Оскільки Москва задіяла потужні важелі протидії.
UBTF задействован в регуляции биогенеза рибосом. UBTF залучений у регуляцію біогенезу рибосом.
Для подвоза задействовано 23 автобуса. До евакуації залучено 23 автобуси.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.