Beispiele für die Verwendung von "Положение" im Russischen

<>
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение. Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан.
В акционерных обществах положение другое. В акціонерному товаристві ситуація інша.
Охарактеризуйте правовое положение производственного кооператива. Охарактеризувати правовий статус виробничого кооперативу.
Каково систематическое положение современного человека? Яке систематичне положення сучасної людини?
Командный ЧЕ: Итоговое положение команд Командний ЧЄ: Підсумкове становище команд
Семейное положение - незамужние, детей нет. Сімейний стан - неодружена, дітей немає.
Экономическое положение в стране продолжало ухудшаться. Економічна ситуація в країні продовжувала погіршуватися.
Правовое положение Генерального ревизора определяется законом. Правовий статус Генерального ревізора визначається законом.
Положение о Генеральном директоре (2013) Положення про Генерального директора (2013)
Социально-экономическое положение РС (Я). Соціально-економічне становище РС (Я).
Семейное положение: разведена, есть дочь. Сімейний стан: розлучена, маю доньку.
"Положение в Дебальцево остается чрезвычайно напряженным. "Ситуація в Дебальцевому залишається надзвичайно напруженою.
Положение присоединения с тыльной стороны Положення приєднання з тильної сторони
Виной всему слабое финансовое положение. Виною всьому слабке фінансове становище.
Перешли на военное положение портовики. Перейшли на воєнний стан портовики.
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Компартия перешла на нелегальное положение. Компартія перейшла на нелегальне становище.
Семейное положение: женат (гражданский брак). Родинний стан - одружений (цивільний шлюб).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.