Beispiele für die Verwendung von "Произведенную" im Russischen mit Übersetzung "проведено"

<>
Произведён косметический ремонт помещения библиотеки. Проведено косметичний ремонт сільської бібліотеки.
Перерасчет произведен в автоматизированном режиме. Перерахунок проведено в автоматичному режимі.
произведена санитарная обрезка 1925 деревьев; проведено санітарну обрізку 324 дерев;
Груз был задержан, произведен отбор проб. Вантаж був затриманий, проведено відбір проб.
Запуск был произведен с космодрома Наро. Запуск було проведено з космодрому Наро.
Для большинства субсидиантов перерасчет произведен автоматически. Для більшості субсидіантів перерахунок проведено автоматично.
На станции была произведена капитальная реконструкция. На станції було проведено відновлювальний ремонт.
Уже произведены предварительные работы, закуплен материал. Уже проведено підготовчі роботи, закуплено матеріали.
В 1844-1846 годах произведен капитальный ремонт. У 1844-1846 роках проведено капітальний ремонт.
В 2005 - 2007 произведена реставрация куполов собора. У 2005 - 2007 проведено реставрацію куполів собору.
Награждение медалью Ушакова может быть произведено посмертно. Нагородження орденом Ушакова може бути проведено посмертно.
лицо, у которого произведены обыск и выемка; особа, у якої проведено обшук або виїмку;
25.08.2009 был произведён первый запуск, окончившийся неудачей. 25.08.2009 - проведено перший запуск, закінчився невдачею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.