Beispiele für die Verwendung von "большему" im Russischen

<>
Большему стрессу подверглись их родители. Більшого стресу зазнали їхні батьки.
большему числу побед во всех матчах; більша кількість перемог в усіх матчах;
большему числу забитых мячей во всех матчах; більша кількість забитих м'ячів в усіх матчах;
Узнайте больше о "Living Responsibility" Довідайтеся більше про "Living Responsibility"
большая беседка (10-12 мест). велика альтанка (10-12 місць).
Большие заливы - Бакбо (Тонкинский), Сиамский. Великі затоки - Бакбо (Тонкинский), Сіамський.
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Является большим поклонником Паоло Мальдини. Є великим шанувальником Паоло Мальдіні.
Приданное невесты включало большую библиотеку. Придане нареченої включало велику бібліотеку.
Почему Байкал отмечается большими глубинами? Чому Байкал відзначається великими глибинами?
Родители уделяют большее внимание новорожденному. Батьки приділяють більшу увагу новонародженому.
Больше Береговщина славится своими винами. Найбільше Берегівщина славиться своїми винами.
Большую опасность представляют бродячие животные. Найбільшу небезпеку становлять бродячі тварини.
Наибольшая пробка наблюдается в Майорском. Найбільший затор спостерігається в Майорському.
Наибольшая база квартир в новостройках; Найбільша база квартир в новобудовах;
Большая открытость компаний для споживачив. більша відкритість компаній для споживачів.
знание эконометрики будет большим преимуществом; знання економетрики буде великою перевагою;
Наибольшей симпатией пользуется седьмой номер. Найбільшою симпатією користується сьомий номер.
Наибольшие трудности вызывает датировка надписи. Найбільші труднощі викликає датування напису.
Балтийские государства будут просить большего. Балтійські держави будуть просити більшого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.