Beispiele für die Verwendung von "бывшем" im Russischen mit Übersetzung "були"

<>
Будут разыграны 15 комплектов наград. Були розіграні 15 комплектів нагород.
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
Это был первый добровольческий батальон. Це були перші добровольчі батальйони.
Целью атаки был полицейский конвой. Ціллю нападів були поліцейські конвої.
Был изобретен лук и стрелы. Були винайдені лук і стріли.
Какова была цель красного террора? Якими були масштаби червоного терору?
Вся собственность Церкви была конфискована. Усі церковні коштовності були конфісковані.
Причины для беспокойства была очевидна. Причини для занепокоєння були очевидними.
Погранслужба была вынуждена открыть огонь. Прикордонники були змушені відкрити вогонь.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Эти люди были невольной аудиторией. Ці люди були мимовільною аудиторією.
Остальные 17 спецназовцев были ранены. Решта 17 спецназівців були поранені.
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Шахты "Львовуголь" временно были обесточены Шахти "Львіввугілля" тимчасово були знеструмлені
Господствующей нацией были австрийские немцы. Панівною нацією були австрійські німці.
Одновременно были выделены курортные поселки. Одночасно були виділені курортні селища.
Это были преимущественно мелкие торговцы. Це були переважно дрібні торгівці.
Это были "Басни" Г. Брежнёва. Це були "Байки" Г. Брежньова.
Мещане не были однородной массой. Міщани не були однорідною масою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.