Beispiele für die Verwendung von "выявил" im Russischen

<>
Опрос выявил и интересные парадоксы. Опитування виявило і цікаві парадокси.
Второй тайм не выявил победителя. Другий тайм не виявив переможця.
Главный финал не выявил победителя. Головний фінал не визначив переможця.
Какие основные результаты выявил опрос? Які основні результати виявило опитування?
данную теорию выявил еще Зигмунд Фрейд. дану теорію виявив ще Зігмунд Фрейд.
Он выявил 7-11-летние циклы инвестиций. Він виявив 7-11-річні цикли інвестицій.
У одного взрослого выявлен педикулез. У однієї особи виявлено педикульоз.
выявить основные проблемы работающей молодежи; виявити основні проблеми працюючої молоді;
Деми Мур, выявленные в HD! Демі Мур, виявлені в HD!
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
Анализ чувствительности к выявленным рискам Аналіз чутливості до виявлених ризиків
Укргаздобыча выявила очередную кражу конденсата Укргазвидобування виявило чергову крадіжку конденсату
Основное время не выявило победителя. Основний час переможця не виявив.
Первая встреча победителя не выявила (0:0). Перша зустріч переможця не виявила (0:0).
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
выявлен подземный ход к реке.... виявлений підземний хід до річки.
Первой проблемой явилась выявленная ненадёжность взрывателей. Першою проблемою стала виявлена ненадійність детонаторів.
Плоды с хорошо выявленными ребрами. Плоди з добре виявленими ребрами.
У него выявлен перелом ключицы. У нього діагностували перелом ключиці.
Сведения о выявленном правонарушении внесены в ЕРДР. Відомості про виявлене правопорушення внесено до ЄРДР.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.