Beispiele für die Verwendung von "жители" im Russischen mit Übersetzung "жителям"

<>
Также пришлось скрыться жителям окрестностей. Також довелося сховатися жителям околиць.
Жителям Австралии ограничат расчеты "наличкой" Жителям Австралії обмежать розрахунки "готівкою"
Наконец, жителям Торуня это надоело; Зрештою, жителям Торуня це набридло;
Это поможет другим жителям Хмельниц... Це допоможе іншим жителям Хмельницького...
Само убийство приписали жителям деревни. Вбивство було приписано жителям села.
Жителям бывшего соцлагеря наука неинтересна Жителям колишнього соцтабору наука нецікава
Это поможет другим жителям Терно... Це допоможе іншим жителям Терно...
Это поможет другим жителям Хмель... Це допоможе іншим жителям Хмель...
рассылка листовок жителям ближайших микрорайонов; розсилка листівок жителям найближчих мікрорайонів;
Жителям рекомендуют ограничиться в поездках. Жителям рекомендують обмежитися у поїздках.
Жителям Крыма навязывают российское гражданство. Жителям Криму нав'язують російське громадянство.
Это поможет другим жителям Винницы сделат... Це допоможе іншим жителям Вінниці зробит...
Всем жителям курортного города приказано эвакуироваться. Всім жителям курортного міста наказали евакуюватися.
Жителям ОРДЛО обещают раздать российские паспорта. Жителям ОРДЛО обіцяють роздати російські паспорти.
Это наносило её жителям тяжкие убытки. Це завдавало її жителям тяжких збитків.
Там женщина перепродала награбленное местным жителям. Там жінка перепродала їх місцевим жителям.
Это поможет другим жителям Тернополя сде... Це допоможе іншим жителям Тернополя зро...
5) доврачебная медицинская помощь сельским жителям; 5) долікарська медична допомога сільським жителям;
200 тыс. грн. четырем жителям Киева.... 200 тис. грн. чотирьом жителям Києва.
На помощь жителям пришли советские солдаты. На допомогу жителям прийшли радянські війська.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.