Beispiele für die Verwendung von "значительном" im Russischen mit Übersetzung "значних"

<>
Претерпела значительные изменение кастомизация Титанов. Зазнала значних змін кастомізація Титанів.
Одновременно "Айдар" понёс значительные потери. Водночас "Айдар" зазнав значних втрат.
Антивоенное движение приобрел значительные масштабы. Антивоєнний рух набув значних масштабів.
Психология населения претерпевает значительные изменения. Психологія населення зазнає значних змін.
Лувр получил несколько значительных реорганизаций. Лувр зазнав декілька значних реорганізацій.
После Камышина значительных притоков нет. Після Камишина значних приток немає.
o создание значительных народных характеров; o створення значних народних характерів;
Затея не дала значительных результатов. Витівка не дала значних результатів.
ВС не претерпело значительных повреждений. ПС не зазнало значних пошкоджень.
При этом махновцы понесли значительные потери. При цьому махновці зазнали значних втрат.
Страна понесла значительные людские потери и Країна зазнала значних людських втрат і
Оборудование вертолёта также претерпело значительные изменения. Обладнання вертольота також зазнало значних змін.
Франция и Великобритания понесли значительные убытки. Англія і Франція зазнали значних втрат.
Но, понеся значительные потери, боевики отступили. Але, зазнавши значних втрат, бойовики відступили.
Сербские войска также понесли значительные потери. Сербські війська також зазнали значних втрат.
ДТП привело к значительным повреждениям электровоза. ДТП призвело до значних пошкоджень електровозу.
Производство качественного басмати требует значительных затрат. Виробництво якісного басматі вимагає значних витрат.
Вырабатывается в значительных количествах кишечной палочкой. Виробляється в значних кількостях кишковою паличкою.
Причиной значительных обвалов является нестабильность подоплеку. Причиною значних обвалів є нестабільність підґрунтя.
Кораллы добываются в очень значительных количествах. Корали добуваються в дуже значних кількостях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.