Beispiele für die Verwendung von "назначило" im Russischen mit Übersetzung "призначив"

<>
Правительство назначило нового руководителя "Укравтодора" Уряд призначив нового керівника "Укравтодору"
Тарута назначил нового тренера "Металлурга" Тарута призначив нового тренера "Металурга"
Путин назначил нового гендиректора "Росатома" Путін призначив нового гендиректора "Росатома"
Кабмин назначил временного руководителя "Энергоатома" Кабмін призначив тимчасового керівника "Енергоатому"
Кабмин назначил нового гендиректора "Укрпочты" Кабмін призначив нового гендиректора "Укрпошти"
"Президент назначил нового главу" Укроборонпрома " "Президент призначив нового очільника" Укроборонпрому "
Порошенко назначил нового гендиректора "Укроборонпрома" Порошенко призначив нового гендиректора "Укроборонпрому"
Суд назначил строительно-техническую экспертизу. Суд призначив будівельно-технічну експертизу.
Он назначил Иоанна епископом Феррары. Він призначив Жана єпископом Феррарі.
Наказным гетманом король назначил Самуся. Наказним гетьманом король призначив Самуся.
Новый император назначил Рицимера полководцем. Новий імператор призначив Ріцімера полководцем.
Кого Госдеп назначил заниматься Украиной. Кого Держдеп призначив займатися Україною.
Смит назначил Росса вторым лейтенантом. Сміт призначив Росса другим лейтенантом.
Следователь назначил ему психиатрическую экспертизу. Суд йому призначив психіатричну експертизу.
Кабмин назначил новое правление "Укрзалізниці" Кабмін призначив нового очільника "Укрзалізниці"
Антиох III назначил своего сына соправителем. Антіох III призначив свого сина співправителем.
назначил в них Добрянского своим представителем. призначив до них Добрянського своїм представником.
Кабмин назначил и.о. президента "Энергоатома" Кабмін призначив в.о. президента "Енергоатому"
Климент XII назначил его архиепископом Болоньи. Климент XII призначив Ламбертіні архієпископом Болоньї.
Своим заместителем Путник назначил Живоина Мишича. Своїм заступником Путник призначив Живоїна Мишича.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.