Beispiele für die Verwendung von "называет" im Russischen mit Übersetzung "називати"

<>
Ее стали называть "Мастерской мира". Її стали називати "майстернею світу".
Дзержинск принято называть городом шахтеров. Дзержинськ прийнято називати містом шахтарів.
Это чушь - называть меня спортсменом ". Це нісенітниця - називати мене спортсменом ".
Они предлагают называть Россию Московией. Вони пропонують називати Росію Московією.
Множество агентов принято называть популяцией. Множину агентів прийнято називати популяцією.
Такой рынок заведено называть валютным. Такий ринок заведено називати валютним.
Логичнее такие страны называть слаборазвитыми. Логічніше такі країни називати слаборозвинутими.
Такую гипотезу принято называть нулевой. Таку гіпотезу прийнято називати нульовою.
Данное явление принято называть конвергенцией. Таке явище прийнято називати конвергенцією.
И будут называть тебя старухой, І будуть називати тебе старою,
Его принято называть Taunus II. Його прийнято називати Taunus II.
Эти вещества принято называть антигенами. Ці речовини прийнято називати антигенами.
ного самоуправления, принято называть бюджетными. ного самоврядування, прийнято називати бюджетними.
Певицу стали называть новой Мадонной. Співачку стали називати новою Мадонною.
Впоследствии город начали называть Дрогобыч. Згодом місто почали називати Дрогобич.
Будем называть их логическими решениями. Будемо називати їх логічними рішеннями.
Поэтому их перестали называть линейными. Тому їх перестали називати лінійними.
Осия, проезд стали называть Осиевским. Осія, проїзд стали називати Осіївським.
США согласны называть Грузию Джорджией США згодні називати Грузію Джорджією
Эти элементы принято называть подсистемами. Ці елементи прийнято називати підсистемами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.