Beispiele für die Verwendung von "начале" im Russischen mit Übersetzung "початку"

<>
В начале жена его раздражает. З початку його дружина подразнює.
Пара рассталась в начале 2015 года. Пара розлучилася в початку 2015 року.
конце семидесятых и начале восьмидесятых годов Наприкінці сімдесятих і початку вісімдесятих років
В начале войны ОУН сотрудничала с немцами. До початку війни ОУН співробітничала з німцями.
В начале Хотинской войны 1620-1621 pp. Після початку Хотинської війни 1620-21 рр.
На начале ХХ в. его товарность росла. На початку ХХ ст. його товарність зростала.
1.6 Блокировка лимфомы рост в самом начале 1.6 Блокування лімфоми зростання на самому початку
Начал экспонировать работы на выставках в начале 1930-х. Почав експонувати твори на виставках на початку 1930-х.
Дата начала: August 1, 2019 Дата початку: August 1, 2019
Для начала договоримся о "понятиях": Для початку домовимося про "поняття":
Для начала сотрудничества отправьте заявку: Для початку співпраці надішліть заявку:
Введите домен для начала переноса Введіть домен для початку переносу
Для начала определим базовые понятия. Для початку визначимо базові поняття.
Дата начала съёмок не оглашается. Дата початку зйомок не оголошується.
Для начала развеем несколько мифов: Для початку розвіємо кілька міфів:
Дата начала: August 21, 2019 Дата початку: August 21, 2019
Для начала, разберитесь с проводами. Для початку, розберіться з проводами.
Гондурас снялся до начала турнира. Гондурас знявся до початку турніру.
С начала агоры Лефкас набережной. З початку агори Лефкас набережній.
(нарастающим итогом с начала года). (наростаючим підсумком з початку року).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.