Beispiele für die Verwendung von "определяли" im Russischen

<>
Его обладателя определяли только журналисты. Його володаря визначали тільки журналісти.
Высшее образование определяли философия и риторика. Вищу освіту визначали філософія і риторика.
Астрологи определяли его как "лунный камень". Астрологи визначали його як "місячний камінь".
Лидеров определяли рядовые жители города Винницы. Лідерів визначали пересічні мешканці міста Вінниці.
Имя победителя определяли украинского медиа-эксперты. Ім'я переможця визначали українські медіа-експерти.
Эти положения определяли неравноправный характер договора. Ці положення визначали нерівноправний характер договору.
Определяли спектр идей институционализма Т. Веблен, Дж. Визначали спектр ідей інституціоналізму Т. Веблен, Дж.
Разгерметизацию корпуса торпеды определяли по пузырькам воздуха. Розгерметизацію схеми торпеди визначали за бульбашок повітря.
Определяет концентрацию ионов в растворе. Визначає концентрацію іонів у розчині.
Другие авторы определяют музыкотерапию как: Інші автори визначають музикотерапію як:
Далее определяем судьбу кухонной мебели. Далі визначаємо долю кухонних меблів.
Заранее определять размещение розеток обязательно. Заздалегідь визначати розміщення розеток обов'язково.
Определял свой метод как "натурализм". Визначав свій метод як "натуралізм".
Она есть определяющей для инвестора. Вона е визначальною для інвестора.
Прочность бетона: определяющие характеристики материала, Міцність бетону: визначальні характеристики матеріалу,
определять последовательность и взаимодействие этих процессов; визначити послідовність і взаємодію цих процесів;
Вещи, определяемые родовыми признаками, являются заменимыми. Речі, визначені родовими ознаками, юридично замінні.
Количество барабанов определяло могущество вождя. Кількість барабанів визначало могутність вождя.
стоимость и график обучения определяете Вы! вартість та графік навчання визначаєте Ви!
Где правила, которые определяешь Ты. Де правила, які визначаєш Ти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.