Beispiele für die Verwendung von "подписями" im Russischen

<>
удостоверять произведенные в нем записи своими подписями. засвідчувати своїм підписом зроблені в ньому записи.
устав объединения (с подписями участников); статут об'єднання (з підписами учасників);
Исполнителя и скрепляется их подписями. ВИКОНАВЦЯ і скріплюється їхніми підписами.
Еженедельно поступают новые бланки с подписями. Щотижня надходять нові бланки з підписами.
Протокол скрепляется подписями членов примирительной комиссии. Протокол скріпляється підписами членів примирливої комісії.
Закон "Об электронной цифровой подписи". Закон "Про електронний цифровий підпис":
"Засвидетельствование подлинности подписи на документах; "Засвідчення справжність підпису на документах;
Заверение подлинности подписей на документах; Засвідчення справжності підписів на документах;
Остальные претенденты занимаются сбором подписей. Решта кандидатів продовжують збирати підписи.
Выписки с электронно-цифровой подписью Виписки з електронно-цифровим підписом
Он должен поставить свою подпись. Вони повинні ставити свій підпис.
Timestamp используется при цифровой подписи. Timestamp використовується при цифровому підписі.
Получение штемпеля работник подтверждает собственной подписью. Отримання подарунка працівник підтверджує своїм підписом.
Васильев от подписи протокола отказался. Василенко від підписання протоколу відмовився.
Как получить бесплатную электронную подпись? Як отримати безкоштовний цифровий підпис?
* Регистрация латвийской компании "онлайн с электронной подписью". * Реєстрація латвійської компанії "онлайн з електронним підписом".
Возвращение издания фиксируется подписью библиотекаря. Повернення документів засвідчується підписом бібліотекаря.
На красном фоне подпись "Северодонецк". На червоному тлі підпис "Сєвєродонецьк".
Без подписи, в твоих руках без підпису, в твоїх руках
Сбор подписей продолжился до понедельника. Збір підписів продовжився до понеділка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.