Beispiele für die Verwendung von "продолжаются" im Russischen

<>
Ремонтные работы продолжаются ", - написал Аброськин. Огляд пошкоджень триває ", - написав Аброськін.
Возле здания телестудии продолжаются самоубийства. Біля будівлі телестудії тривають самогубства.
Работы по поиску пропавшего человека продолжаются. Робота із пошуку зниклих людей продовжується.
Продолжаются фасадные и монолитные работы Продовжуються фасадні та монолітні роботи
Однако бои в городе еще продолжаются. Але бої в місті ще продовжувались.
Под завалами продолжаются поиски выживших. Під завалами продовжують шукати постраждалих.
Продолжаются споры и относительно жанра "Назара Стодоли". Точаться суперечки й щодо жанру "Назара Стодолі".
Продолжаются следственные действия, прибавили в СБУ. Триває досудове слідство, додали в СБУ.
Продолжаются необходимые противоэпидемические мероприятия [1]. Тривають необхідні протиепідемічні заходи [32].
Поиски еще трех забойщиков продолжаются. Пошуки ще трьох забійників продовжуються.
Во Львове продолжаются празднования Рождества. У Львові продовжують відзначати Різдво.
Бои продолжаются три раунда по три минуты. Бій триває 2 раунди по 3 хвилини.
Розыгрыши в социальных сетях продолжаются Розіграші в соціальних мережах тривають
На сегодня разрушительные процессы продолжаются. На сьогодні руйнівні процеси продовжуються.
Солнечные сутки на Меркурии продолжаются 176 дн. Сонячна доба на Меркурії триває 176 днів.
приключения юной Гвендолин Шеферд продолжаются. Пригоди юної Гвендолін Шеферд тривають.
Продолжаются работы по разработке котлована Продовжуються роботи з розробки котловану
Следственные действия продолжаются ", - написала Сарган. Слідчі дії тривають ", - написала Сарган.
Процедурные правоотношения продолжаются во времени. Процедурні правовідносини продовжуються в часі.
Археологические работы в Ципори продолжаются. Археологічні роботи в Циппорі тривають.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.