Beispiele für die Verwendung von "произошедшее" im Russischen

<>
Это поможет легче воспринимать произошедшее. Це допоможе легше сприймати подію.
Бронислав Коморовский отказался комментировать произошедшее. Броніслав Коморовський відмовився коментувати подію.
Терактом называют произошедшее 8% респондентов. Терактом подію називають 8% респондентів.
Москва назвала произошедшее "нарушением суверенитета" Сирии. Москва назвала подію "порушенням суверенітету" Сирії.
Инцидент произошел на КПВВ "Гнутово". Інцидент стався на КПВВ "Гнутове".
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
Ты слышала, как всё произошло? Ти чула, як все сталося?
Это произошло при императоре Траяне. Це відбулося за імператора Траяна.
Инцидент произошел после финального свистка. Трагедія відбулася після фінального свистка.
Такой буквальный поджог произошел впервые. Отакий буквальний підпал відбувся вперше.
Под капотом тоже произойдут изменения. Під капотом також відбулися зміни.
Инцидент произошел в провинции Саскачеван. Інцидент трапився в провінції Саскачеван.
Утверждение произойдет при встрече "верхов". Затвердження відбудеться при зустрічі "верхів".
Я не предполагаю, что произойдёт. Я не припускаю, що станеться.
Версии же причины произошедшего расходятся. Версії ж причин події розходяться.
Отсюда же произошёл топоним "Булдури". Звідси походить і топонім "Булдурі".
У них должен произойти культурный сдвиг. У них повинен відбутися культурне зрушення.
"Это может произойти сегодня-завтра. "Це може статися сьогодні-завтра.
Существенные изменения произошли в трудовом праве. Значні зміни сталися у трудовому праві.
Родителям сообщено о произошедшем ", - добавил прокурор. Батькам повідомлено про подію ", - додав прокурор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.