Beispiele für die Verwendung von "путях" im Russischen

<>
О путях и темпах развития языка. Про шляхи і темпи розвитку мови.
Соловьёвым) на путях христианской историософии. Соловйовим, на шляхах християнської історіософії.
Мальчик, оставшись без присмотра взрослых, играл на железнодорожных путях. Дворічний хлопчик, залишений без нагляду, грався на залізничній колії.
Мужчина находился на железнодорожных путях. Чоловік стояв на залізничних коліях.
снижать активность воспаления в мочевыводящих путях; знижувати активність запалення у сечовивідних шляхах;
Не устанавливайте ёлку на путях эвакуации. Не розміщуйте ялинку на шляхах евакуації;
основы судовождения на внутренних водных путях; основи судноводіння на внутрішніх водяних шляхах;
запрещается устанавливать ёлку на путях эвакуации; забороняється встановлювати ялинку на шляхах евакуації;
Системы управления дверьми на путях эвакуации Системи управління дверима на шляхах евакуації
Специализация 5.07010401 - "Судовождение на морских путях"; Спеціалізація 5.07010401 - "Судноводіння на морських шляхах";
"Думы о пройденном пути", 1956). "Думи про пройдений шлях", 1956).
остановить путем пастеризации при нагревании. зупинити шляхом пастеризації при нагріванні.
Барьер - физическое препятствие на пути. Бар'єр - фізична перешкода на шляху;
Круглый стол - "Пути оптимизации агробизнеса" Круглий стіл - "Шляхи оптимізації агробізнесу"
"Ортодонтия дыхательных путей: клинический протокол" "Ортодонтія дихальних шляхів: клінічний протокол"
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
Этими путями чаще прорывались татары. Цими шляхами найчастіше проривались татари.
Используется для устраивания бесстыкового пути Використовується для улаштування безстикової колії
Монтаж внутристанционных конструкций, укладка путей. Монтаж внутрішньостанційних конструкцій, укладка колій.
В добрый путь, за знаниями! У добру дорогу, за знаннями!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.