Beispiele für die Verwendung von "разделило" im Russischen

<>
Необычное выступление разделило зрителей конкурса. Незвичний виступ розділив глядачів конкурсу.
Это разделило бы микрорайон пополам. Це розділило б мікрорайон навпіл.
Оформление: лесные орехи, разделенные пополам. оформлення: лісові горіхи, розділені навпіл.
Страна разделена на 53 нома. Країна розділена на 53 нома.
чтобы разделить и смаковать его щоб розділити й смакувати його
Yellowstone разделён на три проекта: Yellowstone розділений на три проекти:
Позицию Павелко разделил нардеп Полочанинов. Позицію Павелка розділив нардеп Полочанінов.
Денежная премия будет разделена пополам. Грошову премію буде розділено навпіл.
Интерфейс разделён на различные секции: Інтерфейс поділений на декілька секцій:
МПК разделена на восемь разделов. МПК поділена на вісім розділів.
Арена разделена на два яруса. Арена поділяється на два яруси.
Город был разделен на 31 округ. Місто було поділено на 31 округ.
Братья разделили владения по Днепру. Брати розділили володіння по Дніпру.
Атлас разделен на две части. Атлас складається з двох частин.
красных сладких перца разделенных пополам червоних солодких перця розділених навпіл
Разделите заказ на равные части. Розділіть замовлення на рівні частини.
будучи разделённым между Сомалилендом и Пунтлендом. будучи розділеним між Сомалілендом і Пунтлендом.
Тело разделено на 28 сегментов. Тіло розділене на 28 сегментів.
Внутрихозяйственный контроль можно разделить на: Внутрігосподарський контроль можна поділити на:
Страна разделена на 9 департаментов. Країна ділиться на 9 департаментів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.