Beispiele für die Verwendung von "результаты" im Russischen

<>
Жребий принес следующие результаты: 1. Жереб приніс такі результати: 1.
И результаты лечения просто поразительны. "Результат лікування просто неймовірний.
обработать и интерпретировать полученные результаты; обробка й інтерпретація отриманих результатів;
Политика украинизации давала определенные положительные результаты. Політика українізації давала певні позитивні наслідки.
You are here: Результаты деятельности Института You are here: Підсумки діяльності Інституту
Результаты экологического исследования территории поселка Результати екологічного дослідження території містечка
Будущие воины показали хорошие результаты. Майбутні офіцери показали високий результат.
обсудить результаты оценки с работником; обговорення результатів оцінки з працівником;
Советско-финляндская война и ее результаты. Радянсько-фінська війна та її наслідки.
Результаты 2017 года Credit Agricole Ukraine Підсумки 2017 року Credit Agricole Ukraine
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Результаты налета были катастрофическими для немцев. Результат битви був катастрофічним для японців.
Результаты поиска - Карта Северное Малуку Результатів пошуку - Карта Північне Малуку
Результаты:: Красочный забег:: Athletic Events Результати:: Кольоровий забіг:: Athletic Events
Результаты соревнований оценивались по пятибальной системе. Результат конкурсу оцінювався за п'ятибальною системою.
Результаты, которых вы достигнете с Sustanon Результатів, які ви досягнете з Sustanon
Но результаты говорят об обратном. Але результати свідчать про протилежне.
Результаты освидетельствования фиксируются в соответствующем акте. Результат перевірки відображають у відповідному акті.
презентовать и оценивать результаты проектной деятельности. Презентація та оцінка результатів проектної діяльності.
ожидаемые затраты и результаты реальные; Очікувані витрати і результати реальні;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.