Beispiele für die Verwendung von "реформам" im Russischen

<>
Отношение к реформам очень неоднозначное. Ставлення до реформ дуже неоднозначне.
Это происходило благодаря проведенным реформам. Це відбувалося завдяки проведеним реформам.
Александру Савченко к реформам не привыкать. Олександру Савченку до реформ не звикати.
содействия демократическим реформам политических институтов; сприяння демократичним реформам політичних інститутів;
Мы предоставляем щедрую поддержку украинским реформам. Ми надаємо щедру підтримку українським реформам.
Нарастал сопротивление партийного бюрократического аппарата реформам. Наростав опір партійного бюрократичного апарату реформам.
После 1679 года Карл отдался внутренним реформам; Після 1679 року Карл віддався внутрішнім реформам;
"Я посвятил реформам 28 месяцев своей жизни. "Я присвятив реформам 28 місяців свого життя.
И в этом была угроза самим реформам. І в цьому полягала загроза самим реформам.
О бензине, Ощадбанке и реформах. Про бензин, Ощадбанк та реформи.
Финансовая реформа Е.Ф. Канкрина. Фінансова реформа Є.Ф. Канкріна.
При начале китайских реформ реабилитирована. З початком китайських реформ реабілітована.
Кривонос заявил о реформе "Укроборонпрома" Кривонос заявив про реформу "Укроборонпрому"
Они не увенчались конституционной реформой. Вони не увінчались конституційною реформою.
Обе партии отчаянно сопротивляются земельной реформе. Обидві партії відчайдушно опираються земельній реформі.
попытками наладить положение проводимыми денежными реформами. спробами налагодити становище проведеними грошовими реформами.
Это отражает прогресс в реформах. Це відображає прогрес у реформах.
В-третьих, реформы вдруг остановятся. По-третє, реформування повністю зупиниться.
№ 1557 о реформе межбюджетных отношений; № 1557 щодо реформи міжбюджетних відносин;
Что даст Украине земельная реформа? Що дасть Україні земельна реформа?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.