Beispiele für die Verwendung von "свободна" im Russischen

<>
Тем более свободна воля бога. Тим більше вільна воля Бога.
нейтральна, то есть свободна от предвзятости; є нейтральною, тобто вільною від упереджень;
Сейчас местность свободна от застройки. Наразі територія вільна від забудови.
Большая часть Сибири свободна от заповедников. Більша частина Сибіру вільна від заповідників.
Вождение по левой полосе (правая свободна) Водіння по лівій смузі (права вільна)
"Надежда Савченко свободна и вернулась на Украину. "Надія Савченко вільна і повернулася в Україну.
внешняя торговля свободна от ограничений и регламентации. міжнародна торгівля вільна від регламентацій і обмежень.
Формат GIF теперь полностью свободен Формат GIF тепер повністю вільний
Ресурсы внутри клана перераспределяются свободно. Ресурси всередині клану перерозподіляються вільно.
Рубашка свободного кроя на пуговицах.. Сорочка вільного крою на гудзиках..
Свободны ли вы от паники? Чи вільні ви від паніки?
Проектируемый участок свободен от застройки. Територія проектування вільна від забудови.
Поспешите, количество свободных номеров ограничено! Поспішіть, кількість вільних номерів обмежена!
Компьютерные навыки: Свободно владею ПК. Комп'ютерні навички: вільне володіння ПК.
Проводить платежи по свободным реквизитам. Здійснювати платежі за вільними реквізитами.
Частота вращения ротора свободной турбины; частота обертання ротора вільної турбіни;
Будь свободен в выборе дизайна Будь вільним у виборі дизайну
Различают свободную и монопольную конкуренцию. Розрізняють вільну і монопольну конкуренцію.
Преподаёт в Амстердамском свободном университете. Викладає в Амстердамському вільному університеті.
Каждый человек должен быть свободен. Кожна країна повинна бути вільною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.