Beispiele für die Verwendung von "солдатами" im Russischen

<>
Село буквально было забито ранеными солдатами. Село буквально було забите пораненими солдатами.
Село основано в 1885 году отставными солдатами. Село засноване в 1825 році відставними військовослужбовцями.
Город был переполнен революционно настроенными солдатами. Тюрма була переповнена революційно настроєними солдатами.
Появились случаи братания с солдатами противника. З'явились випадки братання з солдатами супротивника.
Лир и Корделия захвачены солдатами Гонерильи. Лір та Корделія захоплені солдатами Ґонерил'ї.
Обычно местными солдатами командовали немецкие командиры. Зазвичай місцевими солдатами командували німецькі командири.
Между дружинниками и солдатами началась перестрелка. Між солдатами й дружинниками почалася перестрілка.
Журналист общался с офицерами и солдатами. Журналіст спілкувався з офіцерами і солдатами.
Уцелевшие дома были подожжены солдатами ХСО. Вцілілі будинки були підпалені солдатами ХСО.
Неаполитанцы считались худшими солдатами в Европе [21]. Неаполітанці вважалися гіршими солдатами в Європі [21].
Еще 22 солдата были травмированы. Ще 22 солдати були травмовані.
Заставьте солдат шагать в ногу. Примусьте солдатів крокувати в ногу.
Никудышный солдат, но талантливый инженер. Нікчемний солдат, але талановитий інженер.
Молодого солдата убил вражеский снайпер. Молодого солдата вбив ворожий снайпер.
Сразу передадим нашим солдатам на передовую! Відразу передамо нашим солдатам на передову!
Солдатом проходит всю Первую мировую. Солдатом проходить всю Першу світову.
Каирский Мемориал Неизвестного солдата (араб. Каїрський Меморіал Невідомому солдату (араб.
Немецкие солдаты переправляются через реку Німецькі вояки переправляються через річку
Но советские солдаты стояли насмерть... Але радянські війська стояли насмерть.
Благодаря героизму наших солдат враг отступил. Завдяки мужності наших військовослужбовців ворог відступив.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.