Beispiele für die Verwendung von "судью" im Russischen

<>
Ответчик может избрать запасного судью. Відповідач може обрати запасного суддю.
Никто не может давить на судью. Ніхто не повинен тиснути на суддю.
Местные медиа сообщают, что судью разыскивают. Місцеві медіа повідомляють, що суддю розшукують.
Однако подкупить судью денег не было. Однак підкупити суддю грошей не було.
Закон не связывает судью даже санкцией. Закон не зв'язує суддю навіть санкцією.
Судья в телепрограмме "Судебные дела. Суддя у телепрограмі "Судові справи.
4) Начат процесс переаттестации судей. 4) Розпочато процес переатестації суддів.
Плохому судье всегда мантия мешает. Поганому судді завжди мантія заважає.
Был известным судьёй и интеллектуалом. Був відомим суддею та інтелектуалом.
Судья был в марте 2012 года отстранен. Суддю було в березні 2012 року відсторонено.
Судья - Денис Шурман (Киевская область). Арбітр: Денис Шурман (Київська область).
Стал земским гласным и почетным мировым судьей. Був земським гласним і Почесним мировим суддею.
Матч обслуживается двумя равноправными судьями. Матч обслуговується двома рівноправними суддями.
уголовных дел осуществлял мировой судья. кримінальних справ провадив мировий суддя.
Трем судьям уже сообщено о подозрении. Трьом суддям вже повідомлено про підозру.
С 2006 года Кёйперс является судьёй ФИФА. З 2006 року Кейперс є арбітром ФІФА.
На этой неделе судья предоставил обвиняемым последнее слово. У той день суд надав обвинуваченому останнє слово.
Судья согласилась с этой рекомендацией. Суддя погодилася з цією рекомендацією.
Кворум образует присутствие девяти судей. Кворум утворює присутність дев'ятьох суддів.
Мировые судьи закрывают камеры тюрем. Мирові судді зачиняють камери в'язниць.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.