Beispiele für die Verwendung von "теперь" im Russischen

<>
Теперь это звучит как шутка. Тепер це звучить як жарт.
Теперь "Домашний телеком" - в Facebook! Відтепер "Домашній телеком" - у Facebook!
Теперь это известная площадь Вогезов. Зараз це відома площа Вогезов.
Теперь же этот процесс упростился. Наразі ж цей процес спростився.
UART теперь обычно включаются в микроконтроллеры. UART нині загалом включені в мікроконтролери.
Теперь Венесуэлу ожидают неспокойные времена. Сьогодні Венесуела переживає неспокійні часи.
Теперь мы делаем шаг назад. Тепер планується зробити крок назад.
Теперь, оформляя депозитный договор Вы получаете: Відтепер, оформлюючи депозитний договір Ви отримуєте:
А теперь ее отрыв чувствуется. А зараз її відрив відчувається.
Каковы наши евроатлантические перспективы теперь? Які наші євроатлантичні перспективи наразі?
Теперь русские по-прежнему блокируют Керченский пролив. Нині росіяни продовжують блокувати Керченську протоку.
Теперь этот ресурс фактически исчерпан. Цей ресурс сьогодні практично вичерпано.
Теперь требуется заново перестроить основы. Тепер потрібно заново перебудувати основи.
Теперь она начинает вытесняться различными методами. Відтепер вона починає витіснятися різними методами.
Теперь в чемпионате наступил перерыв. Зараз в чемпіонаті наступила перерва.
JKassa 2.3.3 теперь доступна. JKassa 2.3.3 наразі доступна.
вооружиться теперь с 1945 года озброїтися тепер з 1945 року
Знаменитый английский бренд теперь в ДЕКА! Відомий англійський бренд відтепер у ДЕКА!
Теперь он занимается винным бизнесом. Зараз він займається винним бізнесом.
JKassa 2.2.2 теперь доступна. JKassa 2.2.2 наразі доступна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.