Beispiele für die Verwendung von "территориями" im Russischen

<>
Между уязвимыми территориями и утопией Між вразливими територіями і утопією
установили связь с оккупированными территориями. встановили зв'язок з окупованими територіями.
между территориями внутри страны бесконечные конфликты. між територіями всередині країни нескінченні конфлікти.
Только мы уедем со своими территориями. Тільки ми поїдемо зі своїми територіями.
Только мы уедем с собственными территориями. Тільки ми виїдемо зі своїми територіями.
Принципиальной разницы между этими территориями нет. Принципової різниці між цими територіями немає.
Прикарпатье - замечательный край с заповедными территориями. Прикарпаття - чудовий край із заповідними територіями.
всеми территориями "колеи 1520" грузоотправителем и грузополучателем усіма територіями "колії 1520" вантажовідправником та вантажоодержувачем
Нардеп пригрозил, что уедет "со своими территориями". Нардеп у прямому ефірі пригрозив "виїхати зі своїми територіями"
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
3) территории со смешанным режимом. 3) територія зі змішаним режимом.
большая антропогенная нагрузка на территории; зменшення антропогенного навантаження на територію;
Еженедельно проводится санитарная уборка территории. Щодня відбувається санітарне прибирання територій.
Украина была просто транзитной территорией. Україна була просто транзитною територією.
Глухарь обитал на лесистых территориях. Глухар мешкав на лісистих територіях.
Все звонки с украинской территории сделают бесплатными. Усі дзвінки з території України будуть безкоштовними.
Древнейшие петроглифы на территории Украины. Найдавніші петрогліфи на теренах України.
Новым территориям нужны малые вожди. Новим територіям потрібні малі вожді.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
В вечернее время территория освещается. У вечірній час територія освітлюється.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.