Beispiele für die Verwendung von "управлять" im Russischen

<>
управлять работой светофоров и шлагбаумов; керувати роботою світлофорів та шлагбаумів;
Необходимо научить отпрыска управлять финансами. Необхідно навчити сина управляти фінансами.
Настроить и управлять свойствами профиля пользователя. Налаштуйте та керуйте властивостями профілю користувача.
Управлять гостиницей будет InterContinental Hotels Group. Управління готелем здійснюється InterContinental Hotels Group.
Кикинда), откуда продолжал управлять епархией. Кікинда), звідки продовжував керувати єпархією.
Имидж - это искусство управлять впечатлением. Імідж - це мистецтво управляти враженням.
Управлять дронами стало еще проще Керувати дронами стало ще простіше
В США научились управлять старением. У США навчилися управляти старінням.
Более простой способ управлять отправлениями Ще простіший спосіб керувати відправленнями
Как управлять чувствами и эмоциями? Як управляти почуттями та емоціями?
Управлять временными периодами для звонков Керувати тимчасовими періодами для дзвінків
настроить и управлять запросами сервисов; налаштувати та управляти запитами сервісів;
Мудрый человек пытается управлять будущим. Мудра людина намагається керувати майбутнім.
Человек научился управлять сложнейшими механизмами. Робітники вчилися управляти складними механізмами.
Как управлять Android спутниковым ресивером Як керувати Android супутниковий ресивер
управлять запросами субъекта данных GDPR. управляти запитами суб'єкта даних GDPR.
Используйте мышку, чтобы управлять ручкой. Використовуйте мишу, щоб керувати грою.
Менеджмент с английского "manage" - управлять. Менеджмент з англійської "manage" - управляти.
Псковом стали управлять московские наместники. Псковом почали керувати московські намісники.
Ситуацией выгоднее управлять в ручном режиме. Ситуацією вигідніше управляти в ручному режимі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.