Beispiele für die Verwendung von "явлюсь" im Russischen

<>
Я сам явлюсь на площади народной, Я сам з'явлюся на площі народної,
Сейчас явлюсь перед тобой - и душу Зараз з'явлюся перед тобою - і душу
Явился он на стройном бале... З'явився він на стрункому балі...
Ярославская губерния не явилась исключением. Херсонська губернія не стала виключенням.
Инициаторами явились Иран, Пакистан и Турция. Ініціаторами стали Іран, Пакистан і Туреччина.
Эта чета явилась родоначальницей Дома Сверкеров. Це подружжя стало родоначальницею роду Сверкерів.
Мертвая старуха явилась к нему. Мертва стара з'явилася до нього.
Они явились в прославленном виде; Вони з'явилися у славетному вигляді;
Первой школой экономической теории явился меркантилизм. Першою школою політичної економії був меркантилізм.
Основными причинами ДТП с пострадавшими явились: Основними причинами ДТП з постраждалими є:
Это явилось большой победой американской дипломатии. Це була велика перемога американської дипломатії.
Толчком к созданию полотна явилось реальное событие. Приводом для створеня картини став реальний випадок.
Религия явилась мощной опорой самодержавия. Релігія виявилася потужною опорою самодержавства.
Этапными вехами на этом пути явились: Важливими віхами на цьому шляху були:
Скорее всего оно явилось предшественником конфедерации Самхан. Наймовірніше, воно було попередником конфедерації Самхан.
И этим способом явилось сознание. І цим способом з'явилась свідомість.
На помощь Хмельницкому явился крымский хан. На допомогу Польщі прийшов кримський хан.
Наливайченко явился к ГПУ в сопровождении "Альфы" Наливайченко приїхав до ГПУ з бійцями "Альфи"
Но он явился туда слишком поздно. Однак прибув він туди занадто пізно.
Что значит "Бог явился во плоти"? Що це означає: "Бог явився"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.