Beispiele für die Verwendung von "deber" im Spanischen mit Übersetzung "следовать"

<>
El mundo debe tener cuidado. Миру следует насторожиться:
Pero no debemos sentir pánico. Но паниковать не следует.
Esos ejemplos no deben sorprender. Этим противоречащим примерам не следует удивляться.
Deberíamos aprender de los maestros. Нам следует учиться у мастеров своего дела.
Deberías empezar lo antes posible. Тебе следует начать как можно раньше.
No deberías confiar en Tom. Тебе не следует доверять Тому.
Deberías pedirle consejo a él. Тебе следует спросить у него совета.
Deberías desayunar todos los días. Тебе следует завтракать каждый день.
Deberías estar a mi lado. Тебе бы следовало быть на моей стороне.
¿Qué se debe hacer al respecto? Что здесь следует сделать?
¿Debemos desecharla como una tontería sentimental? Следует ли нам выбросить это из головы как сентиментальную ерунду?
Estados Unidos debería hacer lo mismo. То же самое следует сделать и США.
"Quizás deberíamos ponerlos en clases diferentes." Может, нам следует развести их по разным классам."
Deberíamos brindar por los probables logros: Нам следует провозгласить тост за возможный успех:
Deberíamos correr maratones o hacer yoga? Следует ли участвовать в марафонах или заниматься йогой?
Así las cosas, ¿qué deberían buscar? Итак, чего им следует добиваться?
Ambos deberían tratarse como inexorablemente relacionados. Оба эти предприятия следует рассматривать в тесной взаимосвязи.
¿No deberían hacer algo al respecto? Разве вам не следует с этим разобраться?
¿A quién deberían invitar a almorzar? Кого же вам следует пригласить пообедать?
Miré el tema que deberías elegir. Я выделил тему, которую следует выбрать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.