Beispiele für die Verwendung von "hecho" im Spanischen mit Übersetzung "факт"

<>
Ese es otro hecho demográfico. Это другой демографический факт.
Surge de un hecho simple: Он заключается в одном простом факте:
Pero ese preciso hecho es revelador. Но сам факт говорит за себя.
El cambio climático es un hecho. Изменение климата - это состоявшийся факт.
Este es un hecho muy extraño. Это чрезвычайно странный факт.
Es, por lo tanto, un hecho. Следовательно, это факт.
Ningún giro noticioso puede cambiar este hecho. Никакие политтехнологи не смогут изменить этот факт.
Esto no es más que un hecho. Это только факт.
Los etnólogos saben esto, como un hecho. Этологам этот факт хорошо известен.
No es una hipótesis, es un hecho. и это не аргумент, это факт.
No siempre significa un argumento o hecho. Это не всегда сюжет или факт.
Sin embargo, un simple hecho limita la metáfora: Однако, метафора ограничена простым фактом:
El hecho es que estamos viviendo más tiempo. Факт в том, что мы живем дольше.
La decisión también puso en relieve un hecho importante: Это решение также подчеркнуло один немаловажный факт:
Es difícil de comprender, pero es un hecho increíble. Это трудно понять, невероятно но это факт.
Y nunca antes tanta gente se ha olvidado de este hecho. И никогда раньше не было такого количества людей, не подозревающих об этом факте.
El resultado de ello ha sido desastroso, desastroso por este hecho: Итог этого был катастрофичен, катастрофичен из-за простого факта:
No obstante, la ceguera política de Europa parece ignorar ese hecho. Тем не менее, кажется, что политическая слепота Европы не принимает этого факта во внимание.
El mismo encabezó muchas violaciones, hecho que notó la OSCE en 1999. Многие нарушения имели место под его непосредственным руководством - факт, отмеченный ОБСЕ еще в 1999 году.
¿Y qué explica el hecho de que eso es lo que pensamos? И что объясняет тот факт, что это именно то, что вы думаете?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.