Beispiele für die Verwendung von "Üzgünüm hayalindeki işi kaybettin" im Türkischen

<>
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Üzgünüm, ama her şey dağılıyormuş gibi görünüyor. Мне жаль, но кажется, всё распадается.
00 dolar mı kaybettin? ты проиграл $ 2000?
Bunu hayalindeki arabayı almak için bahane olarak kullanıyorsun. Используешь отговорку, чтобы заполучить свою машину мечты.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Baba, üzgünüm seni hayal kırıklığına uğrattım. Пап, прости, что подвёл тебя.
Sen de seninkileri kaybettin, değil mi? Ты ведь тоже потеряла родителей, да?
Tamam, şimdi hayalindeki iş oldu. Ага, теперь это работа мечты.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Üzgünüm, Mürdüm Eriği Perisi. Прости меня, Сливовая фея.
Az önce bir sürü müşteri kaybettin arkadaşım. Друг, ты сегодня потерял много клиентов.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Üzgünüm, gözüme parıltı kaçtı da! Простите, песчинка в глаз попала!
Sen de prova odasının kontrolünü kaybettin. И ты потерял контроль над репетиционной!
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Üzgünüm, ancak onu önemseme. Простите, не обращайте внимания.
Bilirsin, işini kaybettin, sevgilini kaybettin. Köpeğini kaybettin. Ну, как потерял работу, подругу, собаку.
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Üzgünüm, telaşım vardı. Прости, меня отвлекли.
Bak, bir arkadaşını kaybettin. Слушай, ты лишилась друга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.