Beispiele für die Verwendung von "çığlık attım" im Türkischen

<>
Gerçek anlamda çığlık attım. Я действительно сильно заорал.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Senin yüzünden eşyamı da attım. Я из-за тебя вещи выбросила.
Kaçmak yok, çığlık yok. Не убегает, не кричит.
Şey, görüyorsun ya, sinirlendim ve anahtarları fırlatıp attım. Вот в чем трудность - я разозлился и выбросил ключи.
Onun çığlık atışını duydum. Я слышал её крики.
Yetenekli ama tecrübesiz bir muhasebeciyi aldım onu zorlu ve kargaşalı güzellik ürünleri piyasasına attım. Взяла компетентного, банковского работника и бросила ее в жестокий бушующий мир индустрии красоты.
Acayip sıcaktı. Çok gürültülüydü, çok fazla çığlık vardı. Было ужасно жарко, очень шумно, много криков.
Üst üste sekiz kere dörtlü attım! Я только что выбросил восьмерки подряд.
O buraya gelmeden önce on defa çığlık atmalıyım. Я должен кричать раз, чтобы он появился.
Ben de attım ve nerdeyse hog çizgisinden dışarı çıkıyordum! Я так и сделала и почти совсем стерла направляющую!
Kraliçe zevkten çığlık atıyordu. Королева кричала от удовольствия.
Onu da mı attım? Я и его выкинул?
Komşular çığlık sesleri duyup'i aramış. Соседи услышали крики и вызвали.
Hayır, ben onları attım. Не-е, я выкинул их.
Çığlık atıyor olan ben olmalıydım. Да это я вопить должен.
Ardından da nehre attım. И выбросил в реку.
Ama Amanda'ya çığlık attıran sendin, değil mi? Но это вы заставляли ее кричать, так?
Altı kez mesaj attım sana. Я писала тебе шесть раз.
Çığlık ya da silah sesi duydunuz mu? Слышали крики? Может быть, выстрелы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.