Beispiele für die Verwendung von "ölüme terk etti" im Türkischen

<>
Kendi oğlunu ölüme terk etti. Она позволила своему сыну умереть.
Poseidon bizi ölüme terk etti. Посейдон оставили нас тут подыхать.
Babası onu çölde ölüme terk etti. Отец бросил ее умирать в пустыне.
Biri bana vurduktan sonra tren raylarında ölüme terk etti. Кто-то вырубил меня и оставил умирать на путях метро.
Seni ölüme terk etti. Он бросил вас умирать.
Bizi o dağda ölüme terk etti. Она оставила нас умирать на горе.
Senin Tanrı'n oğlumu ölüme terk etti. Твой Бог оставил моего сына умирать!
Daha sonra Dawson onu vurdu ve ölüme terk etti. А потом, Доусон подстрелил его и оставил умирать.
Rush sıkıntı veriyordu, bu yüzden Albay Young onu gezegende ölüme terk etti. Раш был помехой, поэтому полковник Янг оставил его умирать на той планете.
Onu ölüme terk ettim. Я оставил его умирать.
Ben, şef geçti ediyorum kocam beni terk etti sekreteri için, ve ben ona nafaka ödüyorum. Меня сместили с должности шефа, муж меня оставил ради секретарши, и я плачу ему алименты.
Yani, sadece kadını ölüme terk ediyorum. Так что бросаю умирать я только её.
Demek Gil bu yüzden iki yıldan sonra beni terk etti. Именно из-за этого Гил меня и оставил. После двух лет.
Tecavüze uğramış, bıçaklanmış, taşlanmış ve ölüme terk edilmiş. Она была изнасилована, изранена и избита камнями. Брошена умирать.
Onu bir mantar iblisi için terk etti. Она ушла от него к грибному демону.
Aldatılan ve ölüme terk edilmiş, eskiden donanmada özel timde olan birisi. Он бывший "морской котик", которого обманули и оставили умирать.
Corinne geçen ay beni terk etti. Коринн бросила меня в прошлом месяце.
Karanlıkta, öylece ölüme terk edilmişti. Вы бросили его умирать во тьме.
Önce sevgilisi ve önceki yayın arkadaşı olan Bob onu bir iş uğruna terk etti. Сначала её парень и бывший коллега, Дон, оставил её ради другой работы.
Onları ölüme terk etmende sorun yok. Это нормально - оставить их умирать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.