Beispiele für die Verwendung von "önem veriyorum" im Türkischen
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum.
Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum.
Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Yakınlarda tarihi önem taşıyan kişiler var mı acaba?
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения?
Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece...
Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто...
Biraz uğraşmam gerekebilir ama söz veriyorum Debra bunu atlatacak.
Над эти нужно будет поработать, но я обещаю.
Olaysız şekilde teslim olursanız, kimsenin zarar görmeyeceğine söz veriyorum.
Сдавайтесь без боя и, обещаю, никто не пострадает.
Konuşmamız gereken bazı insanlar var görünümüne çok fazla önem veren.
Придется встретиться с теми, кого очень заботит внешний вид.
Evlat edinme kurumu sadece bebeği yerleştirip paralarını almaya önem verir.
Агентства волнует только одно: устроить ребенка и получить комиссию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung