Beispiele für die Verwendung von "İçeri gelmek" im Türkischen

<>
Tekrar gelmek isterseniz yarın saat: 00'da açıyoruz. Мы откроемся завтра в, если захотите вернуться.
Bu yüzden mi Avustralya'ya gelmek istedin? Ты поэтому хотел приехать в Австралию?
Ciddiyim, gelmek ister misin? Серьезно, хочешь со мной?
(Almanca) Bizimle gelmek ister misin? (по-немецки) Хочешь поехать с нами?
Bizimle gelmek isteyenler dakika içinde ağacın orada olsun. Su da getirin. Если кто-то ещё хочет пойти, встречаемся на опушке через минут.
Bende striptiz klübüne gelmek istiyordum! Я хотел пойти в стрип-клуб!
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
Devrim ve ailesi senin maçına gelmek istiyorlar... Деврим с семьей хочет приехать на игру.
Alan, gelmek ister misin? Алан, хочешь со мной?
Buraya gelmek benim için kötü bir fikirdi. Это была плохая идея - приехать сюда.
Buralara kadar gelmek oldukça zordur. Это не просто прийти сюда.
Görünmeden gelmek için bin takla attım. Мне едва удалось проникнуть сюда незамеченным.
Bebeğiniz, dünyaya gelmek üzere. Ребенок хочет появиться на свет.
Değil mi Amantha? Gelmek istediğini hiç sanmıyorum. Сильно сомневаюсь, что он хочет быть здесь.
Bu yüzden buraya gelmek için herşeyimizi riske atıyoruz. Поэтому мы всем рисковали, чтобы приехать сюда!
Bunu öğrenmek için Londra'ya beni ziyaret etmeye gelmek zorunda kalacaksın. Ты должен приехать ко мне в Лондон и выяснить это.
Ahbap, sen gelmek zorunda değilsin. Чувак, тебе не обязательно идти.
Ona karşı gelmek için yanlış zaman. Сейчас не время идти против него.
Şükran Gününe gelmek için zahmet bile etme. Даже не вздумай приходить на День Благодарения.
Ya da çılgınca bir geceden sonra işe birazcık geç gelmek istiyorlar. Может, хотят придти позже, потому что всю ночь кутили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.