Beispiele für die Verwendung von "Akşamdan kalanlar" im Türkischen

<>
Akşamdan kalanlar için değil. Только не с похмелья.
Ama hayatta kalanlar için haç ve çiviler gelecek. Гвозди и кресты ждут тех, кто выживет.
Bence akşamdan sonra anlık bir bakış hoşuma gider. Я бы не отказался взглянуть на нее вечером.
Ya enkazdan geri kalanlar? Что насчет остальных обломков?
Dün akşamdan beri konuşmadım. Нет с прошлой ночи.
Evler bunlar efendim, ya da onlardan geriye kalanlar. Вот эти дома. То, что от них осталось.
Akşamdan kalma olmaktan nefret ediyorum Trey. У меня страшное похмелье, Трей.
Yani bunlar ondan geri kalanlar olmalı, değil mi? Должно быть, это остальные ее части, верно?
Akşamdan kalmalıktan daha beter bu. Это хуже, чем похмелье.
Cherlene, sen de git sırıt falan. Geri kalanlar... Иди поиграй кантри или что-нибудь а остальные из вас...
Akşamdan kalacağını da unutma. Не забудь о похмелье.
Kızım ruhum ya da ondan arta kalanlar için korkuyor. Дочь печётся о моей душе, об её остатках.
Yukarıda, ilk akşamdan kalma hallerini yaşıyor. Она наверху работает над своим первым похмельем.
Şuanki kurallar çerçevesinde bütün hayatta kalanlar Hükümetin herhangi bir üyesi tarafından sorulduğunda kişisel bilgilerini vermek zorundalar. Согласно временной конституции, все выжившие должны предоставлять личные данные по первому требованию представителей Федеральных Властей.
O gün akşamdan kalmaydım. У меня было похмелье.
Ama efendim, eğer hayatta kalanlar varsa... Но, сэр, если есть выжившие...
Akşamdan beri demeye çalışıyorum. - Cevap vermiyorsun. - Tanya! Я весь вечер пыталась сказать, но ты не брал трубку.
Hayatta kalanlar için bonsai intihar saldırısı yapacaklarmış. Для остальных это была безнадёжная атака камикадзе.
Hiç akşamdan kalma olmadım. Никогда не было похмелья.
Zombiler buraya, kalanlar da şuraya geçsin. Зомби сюда, а все остальные туда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.