Beispiele für die Verwendung von "Güneş" im Türkischen mit Übersetzung "солнце"
Übersetzungen:
alle79
солнце33
солнца13
солнечные8
солнечный6
солнечная6
солнечной4
солнцем4
света1
свету1
солнечному1
солнечными1
солнечных1
Sonra, sen Sarah Jane'le kaçıp gittiğinde güneş yok oldu.
Когда ты снова ушла с Сарой Джейн - погасло солнце.
2 saatte güneş çiği buharlaştırıp kaktüslerin yüzeyini kurutacak.
Через час или два солнце высушит поверхность кактусов.
Güneş bu taraftan yükseliyor saat sonra ortalık daha da aydınlanacak.
Солнце встает в этом направлении. Через три часа наступит жара.
Ne güzel bir arazi, ne gök, ne güneş ama!
Какая красивая земля, что за прекрасная синева и какое солнце!
Yağmur kesildi ve güneş bulutların arkasından yüzünü gösteriyor.
Дождь прекратился, и солнце выглянуло из-за туч.
Fransa'dan beri kafasında olan saçmalıkları temiz hava ve güneş temizleyecek.
Свежий воздух и солнце очистят его голову от французского наваждения.
Güneş doğarken, gökyüzü kızıldır, öyleyse güneş altta olmalı.
Небо краснеет на рассвете, поэтому солнце должно быть внизу.
Güneş zehir gibi olur, suyu ve toprağı yakar ve yıkayarak temizler.
Солнце станет как яд и сожжёт воду и землю, принеся очищение.
Kısa bir süre sonra güneş doğacak ve bütün bunlar sonra erecek.
В скором времени взойдет солнце, и это все будет кончено.
Benim gibi biriyle takılmak istemezdiniz, "Sunbeam (Güneş ışını)".
Ты бы не захотел застрять со мной в одной камере, солнце моё.
Güneş, gece yem aramaları için onlara yeterli enerjiyi veriyor.
Солнце дает им достаточно энергии для их ночного поиска еды.
Güneş yaklaşık olarak 10 milyar yıl ana kol yıldızı olarak yaşamına devam edecektir.
Звезда такой массы, как Солнце, должна существовать на главной последовательности в общей сложности примерно 10 млрд лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung